Caroline's Cooking

Internationally inspired recipes for everyone to enjoy - mostly healthy, always tasty

  • Recipes by Course
    • Breakfast and Brunch Recipes
    • Appetizer/Starter
    • Main dishes
      • 30 minute meals
      • Seafood recipes
      • vegetarian meals
    • Side dishes
    • Lunch
    • Snack recipes
    • Desserts
    • Drinks recipes
  • International Recipes
  • Seasonal recipes
    • Spring Recipes
    • Summer Recipes
    • Fall Recipes
    • Winter Recipes
    • Holiday Recipes
  • Travel
  • Subscribe
  • About

Language and measurements

I thought it might be worth having a side note on language and measurement as there may be a few things that look a bit odd in the posts. As you may have read in the About page or gathered from posts, I am British living in the US. While in theory that means we share a language, anyone who has gone between the two knows that’s only true some of the time.

Food things in particular seem to have some pretty divergent names- the UK has drawn largely from French while American English draws much more from Italian. Take eggplant- aubergine, zucchini-courgette, arugula-rocket. While I am clearly learning and trying to use the US terms to make living here a bit easier, and not confuse my son too much, I still automatically think of the British names and appreciate (and hope) there will be readers from both sides of the Atlantic who may not be familiar with the other name. So to try to help any issues, I have tried to use both terms as far as possible where there might be confusion separated by a “/”. If it’s basically the same word but spelling varies, I have gone with the American, again since I live here after all. So in short, hopefully this means it will be understandable for all, even if the spelling seems a bit weird, and you can skip over the extra words where two are given (and be able to add to your quiz trivia knowledge, maybe?). The one thing I can’t promise is not to use the odd phrases that are a bit British, or occasionally American, and not really realize it, I am afraid you might have to take that as a quirk of the posts, but do say if something isn’t understandable.

The other thing that is different is measurements. On the whole, the UK is metric these days while the US uses imperial or cup measurements. I mention cups separately as one big difference rather than the metric/imperial is that British seem to weigh most things while Americans hardly ever do. As with the different words, I have tried to accommodate both and so again, use whichever you prefer. In most cases the slightly different quantity from converting shouldn’t matter, my cooking is rarely that precise.

Caroline's Cooking

Welcome! I'm Caroline and this is where I share recipes inspired by travels, places I want to go, or just ideas from feeding the family. Most recipes are easy to make and healthier, but there are treats too! Read More…

Recent Posts

  • Basler brunsli (Swiss chocolate almond cookies)
  • Roast duck and vegetables
  • Swedish cardamom buns
  • Baklava recipe
  • Chicken crepes with leek and mushrooms

Get the free newsletter!

Thanks - you have successfully subscribed!

Search for more recipes:

More on Caroline’s Cooking

  • Privacy policy
  • Language and measurements
  • Instagram
  • As featured…
  • Blogging resources

We are a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for us to earn fees by linking to Amazon.com and affiliated sites.

Subscribe to the newsletter!

Thanks - you have successfully subscribed!

Copyright © 2019 · Foodie Pro Theme by Shay Bocks · Built on the Genesis Framework · Powered by WordPress